Pawilon historyczny

Pawilon historyczny

W trzecim pawilonie ekspozycyjnym zgromadzono najstarsze i jedne z najbardziej okazałych roślin jakie można oglądać w Palmiarni. Szczególnie jesteśmy dumni z palm - feniksów kanaryjskich, których wiek przekroczył 120 lat. Zostały one przywiezione w 1924 roku na wystawę botaniczną zorganizowaną w szklarniach Palmiarni.

Dużym zainteresowaniem cieszą się również palmy z rodzajów latania i niebochronka, które podobnie jak 15 metrowe araukarie i brachychiton pamiętają jeszcze „starą Palmiarnię". Goście mogą odpocząć w altance i na ciekawie wkomponowanych w zieleń ławeczkach. W środkowej części pawilonu w oczkach wodnych rosną papirusy i pandany, a cichy szum kaskady pozwala na chwilę refleksji.

Historical Pavilion (PDF and MP3):

  In the third exhibition pavilion we have gathered the oldest and most impressive plants in the whole Palm House. We are particularly proud of the Canary Island Date Palms (Phoenix Canariensis) - being over 150 years old. They were brought here in 1924 to participate in the botanical exhibition held in the greenhouses of the Palm House...

 

  eng_audio.MP3

Geschichtshaus (PDF und MP3):

  Im dritten Ausstellungshaus haben wir die ältesten und größten Pflanzen gesammelt, die in unserem, Palmenhaus anzusehen sind. Wir sind besonders stolz auf die Palmen – Kanarische Dattelpalmen, die älter als 150 Jahre sind. Sie wurden 1924 zu einer botanischen Ausstellung, die in Gewächshäusern des Palmenhauses veranstaltet wurde...

 

  de_audio.MP3
Newsletter
Polecamy

Projekt, wykonanie i hosting: gtk.pl